英語での日時表記は日本語のものとは少し異なります。アメリカ英語とイギリス英語など、国によっても表記方法が異なるので、混乱してしまっている方も多いのではないでしょうか。この記事では、英語での日時の書き方や表記方法をご紹介します。
プログリットは、短期集中で英語力を伸ばす完全パーソナルトレーニング
「どうしても1人で英語の勉強を続けていくのは難しい」
「3ヶ月後に迫っている海外赴任までに、英語力を高めなければならない」
多忙な社会人にとって、一人で長期間コツコツと英語の学習を進めることは容易なことではないでしょう。
このような悩みをお持ちの方におすすめなのが、英語コーチングのプログリットです。
英語で日時の表記はどう書くの?
日時の表現は、手紙やメールはもちろん、履歴書や書類の作成など、ビジネスシーンでも頻繁に使う機会のある表現ですが、表記方法が日本語と英語で異なるのはご存知でしょうか?
例えば、年月日の日本語表記は「年・月・日(year・month・date)」が基本ですが、英語表記では「月・日・年(month・date・year)」、あるいは「日・月・年(date・month・year)」となり、日本語表記とは順番が異なります。
英語表記に様々なパターンが存在するのは、アメリカ英語とイギリス英語で書き方が違うためです。
この記事では、日本と海外の年月日や時間表記の順番の違いなどを、国による違いも交えながら詳しく解説していますので、ぜひ参考にしてください。
英語で日時の書き方①年月日の表記
年月日を表す英語表現は、短縮の有無やアメリカ英語とイギリス英語の違いなどにより、いくつかのパターンが存在します。
ここからは、そんな年月日の表記の違いについて詳しくご説明していきます。
年月日の表記①短縮形まとめ
海外でのカジュアルな手紙やメールの中では、年・月・日それぞれに短縮形が使われることが多いです。
以下に一般的な短縮形の例をご紹介しますので、文書を作る際の参考にしてください。
通常表現 | 省略表現 |
2019 | ’19 |
January | Jan. |
10th | 10 |
年月日の表記②アメリカ英語の場合
アメリカ英語の場合は、「月・日・年(month・date・year)」という順番で年月日を表します。
「month/date/year」と「/」で区切ることも可能です。
年を省略する時はアポストロフィ「’」を付けるのを忘れないようにしましょう。
日本語表記 | アメリカ英語表記 |
2019年1月10日 | January 10th, 2019 January 10, 2019 Jan. 10th, 2019 Jan. 10, 2019 1/10/2019 |
※太字にしている表記が、よく使われる表記です。
年月日の表記③イギリス英語の場合
一方、イギリス英語の場合は「日・月・年(date・month・year)」の順番となります。
アメリカ英語同様、「date/month/year」というように「/」で区切ることもできます。イギリス英語でも、年を省略する時はアポストロフィ「’」を付けます。
日本語表記 | イギリス英語表記 |
2019年1月10日 | 10th January 2019 10 January 2019 10th Jan. 2019 10 Jan. 2019 10/1/2019 |
※太字にしている表記が、よく使われる表記です。
アメリカ英語とは異なり、イギリス英語では年の前にカンマ「,」は使わないので、注意が必要です。
英語で日時の書き方②時間の表記
次に、時間の表記について見ていきましょう。
日本には12時間制の表記と24時間制の表記がありますが、海外では12時間制が使われることがほとんどです。そのため、海外では午前と午後を区別するため、「AM」と「PM」や「in the morning」と「in the afternoon」などを使って表記します。
時間の表記①「AM」と「PM」
「AM」と「PM」の表記には、大文字表記、小文字表記、ピリオドあり、ピリオドなし、「:」の有無などパターンがたくさん存在しますが、どれも間違いではなく、全て正しい表記となります。
午前8時 | 8 a.m. 8 A.M. 8 am 8 AM 8:00 a.m. 8:00 A.M. 8:00 am 8:00 AM |
午後8時 | 8 p.m. 8 P.M. 8 pm 8 PM 8:00 p.m. 8:00 P.M. 8:00 pm 8:00 PM |
時間の表記②「in the morning」と「in the afternoon」
「AM」と「PM」を「in the morning」と「in the afternoon」に置き換えることも可能です。これらも「AM」と「PM」同様、時間の直後に置くことで「朝」と「昼過ぎ」を表す表現です。
英文:The meeting will start at 9 in the morning.
和訳:ミーティングは朝9時に始まる予定です。
英文:The library will be open until 5 in the afternoon.
和訳:図書館は午後5時まで開いています。
英語で日時の書き方③曜日の表記
曜日の表記①短縮形まとめ
日時を表す英語表記には、曜日の書き方にも短縮形が使われることが多いです。曜日の短縮形は日本語のカレンダーにも採用されていることが多いので、馴染みのある表記なのではないでしょうか。
日本語 | 英語表記 | 短縮形 |
日曜日 | Sunday | Sun. |
月曜日 | Monday | Mon. |
火曜日 | Tuesday | Tue. |
水曜日 | Wednesday | Wed. |
木曜日 | Thursday | Thu. |
金曜日 | Friday | Fri. |
土曜日 | Saturday | Sat. |
年月日の表記①年月日との組み合わせ
曜日を年月日と組み合わせる時の表記は、「曜日・月・日・年(day・month・date・year)」、あるいは「曜日・日・月・年(day・date・month・year)」の順番になります。
これも、アメリカ英語とイギリス英語の違いです。
アメリカ英語 | 2019年1月10日木曜日 | Thursday, January 10th, 2019 |
イギリス英語 | 2019年1月10日木曜日 | Thursday, 10th January 2019 |
アメリカ英語とイギリス英語の両方とも、曜日の後にはカンマをつけましょう。
英語で日時の書き方まとめ
この記事では、日本と海外の年月日や時間、曜日表記の順番の違いや、国別の表記の違いについてご説明してきましたが、いかがでしたでしょうか。
日本語では「年・月・日(year・month・date)」の順番での表記が基本ですが、英語では1つに限らず様々なパターンが存在しているため、上手く使いこなせなかったり、混乱してしまったりする方も少なくないはずです。
日時の英語表現は、海外にいる友人に手紙やメールを送る時、英語を使って仕事をする時、また海外旅行に行った時などに知っておくと大変便利な表現ですので、それぞれの国のスタイルに応じた適切な表現を用いて、英語の文章や書類を作成してみてくださいね。
英語の勉強がどうしても続かない方へ
多忙な日々を送る社会人や学生にとって、長期にわたって1人でコツコツと英語の学習を進めることは容易なことではありません。
「どうしても1人で英語の勉強を続けていくのは難しい」
「3ヶ月後に迫っている試験や出張までに、英語力を高めなくてはいけないから悠長にトレーニングをしている暇はない」
このような悩みをお持ちの方におすすめなのが、英語コーチングのプログリットです。
プログリットは、あなたの英語のレベルや目的に合わせて弱点の発見・カリキュラムの作成・日々の英語学習をサポートします。
また、カリキュラムは第二言語習得論と10,000人以上ものデータに基づいた科学的なアプローチに基づいて組み立てられていることが特徴です。
英語コーチングのプログリットであれば、英語学習に挫折することなく、短い期間で飛躍的に英語力を向上させられるでしょう。
プログリットは、短期集中で英語力を伸ばす完全パーソナルトレーニング
忙しい社会人にでも
何度も英語に挫折してきた人でも
あなた専用の学習プランで英語力をアップ!
3か月で英語に自信を持った自分へ